短期海外交流プログラム インドネシア留学生が愛大生と一緒に市内観光をしました。Short-term overseas exchange program: Indonesian students toured Matsuyama city with Ehime University students.

令和5年10月21日土曜日に、短期海外交流プログラムで来日し工学部で学ぶインドネシア留学生が、愛媛大学の学生と一緒に市内観光へ出かけました。

On Saturday, October 21, 2023, Indonesian international students who came to Japan on a short-term overseas exchange program to study at the Faculty of Engineering went sightseeing around Matsuyama city with students from Ehime University.

この日は良く晴れた日となり、留学生は松山城天守閣からの眺めを満喫しました。

It was a sunny day, and the international students enjoyed the view from Matsuyama Castle’s castle tower.

短期海外交流プログラム インドネシア留学生のオリエンテーションを行いました。Short-term overseas exchange program: Orientation for Indonesian students was held.

令和5年10月18日に、工学部の短期海外交流プログラムで来日した留学生のオリエンテーションを行いました。

On October 18, 2023, we held an orientation for international students who came to Japan as part of the Faculty of Engineering’s short-term overseas exchange program.

今回参加したのは、インドネシア・バンドン工科大学の学生5名とインドネシア・ガジャマダ大学の学生18名です。留学生は1か月本学に滞在し、専門分野の研究を行います。

The participants this time were 5 students from Bandung Institute of Technology, Indonesia, and 18 students from Gadjah Mada University, Indonesia. International students will stay at our university for one month and conduct research in their specialized field.

オリエンテーションでは、国際連携委員会の中畑委員長より、愛媛大学の研究プログラムや松山市の滞在について説明がありました。

At the orientation, Chairman Nakahata of the International Collaboration Committee gave an explanation about Ehime University’s research programs and their stay in Matsuyama City.

留学生は、これから始まるプログラムに胸を躍らせ、大学の研究内容や松山市の生活について、熱心に耳を傾けていました。

The international students were excited about the program that was about to begin and listened intently to the university’s research programs and life in Matsuyama City.

短期海外交流プログラム プログラム修了式とランチ交流会を行いました。Short-term overseas exchange program – Program completion ceremony and lunch party were held.

令和5年8月25日金曜日に、マレーシア・マラヤ大学と台湾・国立陽明交通大学留学生の修了式とランチ交流会を行いました。

On Friday, August 25, 2023, we held a completion ceremony and lunch party for international students from Universiti Malaya, Malaysia and National Yangming Jiaotong University, Taiwan.

修了式では、高橋工学部長より留学生にプログラム修了証が手渡されました。そして、この1か月のプログラムで得た経験を将来に活かして欲しいとのお話がありました。

At the completion ceremony, Dean Takahashi, Dean of Engineering, handed out program completion certificates to the international students. He told the international students that he hopes they will make use of the experience they gained from the one-month program in the future.

修了式後のランチ交流会では、研究室の先生や学生も加わり、留学生と楽しい時間を過ごしました。

At the lunch party after the completion ceremony, laboratory professors and students joined in and had a great time with the international students.

短期海外交流プログラム 台湾・国立高雄科技大学留学生のプログラム修了式を行いました。Short-term overseas exchange program : A program completion ceremony was held for international students from National Kaohsiung University of Science and Technology in Taiwan.

令和5年8月10日(木)に、工学部の短期海外交流プログラムに参加した国立高雄科技大学留学生の修了式を行いました。

On Thursday, August 10, 2023, a completion ceremony was held for international students of National Kaohsiung University of Science and Technology who participated in the short-term overseas exchange program of the Faculty of Engineering.

式では、高橋工学部長より留学生へ「台湾と日本は海を渡ればすぐの距離にあり、また愛媛大学を訪れて欲しい。」とのお話がありました。

At the ceremony, Dean of Engineering Takahashi told the international students, “Taiwan and Japan are just across the ocean, and I hope you will visit Ehime University again.”

留学生には、高橋工学部長よりプログラム修了証が渡されました。

The international students were presented with a certificate of program completion by Dean Takahashi, Dean of Engineering.

短期海外交流プログラム 留学生が企業見学で(株)新来島どっくを訪問しました。Short-term exchange program: International students visited Shin Kurushima Dockyard Co., Ltd. for a company tour.

令和5年8月8日火曜日に、短期海外交流プログラムで来日し工学部で学ぶ留学生が、企業見学で今治市の(株)新来島どっくを訪問しました。

On Tuesday, August 8, 2023, international students who came to Japan on a short-term overseas exchange program to study at the Faculty of Engineering visited Shin Kurushima Dockyard Co., Ltd. in Imabari City for a company tour.

普段は見ることのできない、大きな船を造る現場を訪問し、日本の造船業を肌で感じることができました。

They were able to visit a site where huge ships are built, which they can’t usually see, and get a first-hand experience of Japan’s shipbuilding industry.

また、今治市と広島県尾道市を結ぶ来島海峡大橋の前で記念写真を撮りました。

They took photos in front of the Kurushima Kaikyo Bridge, which connects Imabari City and Onomichi City, Hiroshima Prefecture.